Book-Think
A bit of a mashup between a coptic binding and a case binding, would go well with more decorative stitching patterns and I bet could also be merged with a cord-bound cover.
HT: Goodacre
HT: Goodacre
“One of your examiners refers to my own “weakness” in making myself understood, especially in respect to my preaching. On that point I wish to protest energetically. When I was a professor, I tore up hundreds of sermons that I had worked on in earlier times when I served in the parish. I preached in those days at least four times a month. Seldom then did I preach to congregations that did not fill the church, which sat 1200. Seldom did I address a Bible study that did not have fewer than 200 participants. Critical services during the time of the Confessing Church were taken by myself. Once at a “ChurchDay” (“Kirchentag”) we had to shut the doors of the hall after 7000 listeners crowded in. Later, over a 20-year period, my colloquia were the best attended, after Barth’s, in Germany. In the early days (i.e., when EK was pastor in Gelsenkirchen-author), the academics had to come to the miners and steelworkers! The Gestapo was always there, taking notes when I was in the pulpit. All this is not to boast. It is simply to say that my so-called “difficulty in making myself understood” seems to have resulted in my having opponents among the Nazis, among the Pietists, among colleagues and among laity. Rumour has always accompanied me, whether it was Nazis who saw in me a “betrayer of the people” or whether it was Pietists who saw in me a concealed atheist.
Had I not become a follower of St. Paul or had I suppressed the scandal of the Gospel, I would probably have become bored. Professors have their crosses to bear, too. In any event I was asked constantly to give beyond what I could. I could not see my way to living a right middle-class life in a world that had never felt the hangman’s noose. Anyway I have almost turned 90. My portrait shouldn’t be over-painted.”
According to Mar Aprem, as many as 120 manuscripts had been digitised. They include ‘The Chaldaean Kashkol’ (breviary-prayer book) written in 1585 and ‘Hudra’ (prayer book for 365 days). According to historians, much of the original documents relating to native Christian community have been destroyed by Portuguese in the 15th and 16th century as part of their drive to “Latinise” and bring St Thomas Christians under the Papal control. Also, many other documents had perished due to humid tropical climate and the poor conditions in which they were preserved.
The KCHR is also trying to revive interest in Aramaic, an endangered Semitic dialect believed to have been spoken by Jesus Christ, among the masses, Aprem said. Aramaic, with different dialectical variations was spoken in parts of Syria, Iraq and Turkey. During Jesus’s time Jews spoke Hebrew and Aramaic and its Galilean dialect was believed to have been spoken by Jesus. According to Aprem, modern Aramaic is spoken by over 4,00,000 people belonging to various emigrant communities that moved out of Middle East. For St Thomas Christians in Kerala, Syriac was the main church language till mid-20th century.
“Wooden libraries - or xylothek, from the Greek words for tree, xylon, and storing place, theke - flourished for a short period in history, around 1790-1810, mainly in Germany. They were a further elaboration of the cabinets of natural curiosities that was common during the 18th century, and consisted of simple pieces of wood specimens placed together in some kind of cupboard. In a refined form it took the shape of “books” where you could find details from the tree inside and arranged as a “library”.”
Here is the followup, with Erhman up to bat in response.
Here is a summary of David Parker’s state of the art take on textual criticism in the 21st century. There is much to be gnawed on here, and is by no means a majority position in this currently fluid field.